Pero, ¿cómo puedes asegurarte de que estás ante un auténtico garrider?, he aquí las claves:
- Ir al centro de marcha: un autentico garrider nunca "va" al centro de marcha, "baja" al centro de marcha (y por tanto "sube del centro" cuando vuelve al Principado) Aquellos más independentistas dirán "Bajo a la ciudad de marcha"
Federico Anaya, sí Federico Anaya pese a que Lanzabotes le cambiase el nombre, la frontera del Principado con la ciudad de Salamanca. |
- Usos del lenguaje
- Cosas que se caen: "¿Qué te paso al aifon mi niño, que le tienes la pantalla rota? "Ayyy, le caí sin querer" Como vemos la clave está en el correcto uso del "le".
- Orientación y ubicación de lugares: simulemos una conversación telefónica entre el Richal y Sarai para repasar el correcto uso de los adverbios de lugar:
- Richal: "¿Padonde quedamos?"
- Sarai "Pai pal Visbul"
- Richal "¿Padonde?"
- Sarai "Pal Visbul"
- Richal: "Vale, atrocho* por las vía pa llegar antes"
- Si no has oído bien algo dirás "lo que":
- Richal: "Compra litronas pai pal supermercado"
- Sarai: "¿lo que me has dicho mi niño?, que se ha cortado"**
* Atajo.
* * Nota general: para una correcta pronunciación alargar siempre las últimas letras de cada palabra "que se ha cortaooo" "lo queeeeee"
Pero sin duda la pista más evidente de que estás ante un falso garrider es si le preguntas "¿Pa donde compraste las litronas?" y te responde "Pai pal carreful". Los garriders siempre hacemos la compra "PAI PAL PRYCA"
Richal y Sarai, los protagonistas de nuestro "reading" |
También se suele decir mucho en Garrido "eso es más viejo que la tana" y lo de "Tó"
ResponderEliminarY tb suele ser muy común que digamos "en verde" en lugar de "en vez de"
ResponderEliminarQue mestás ladrando! yo compraba en el merca 80, y me iba paí pa las vias a cojer el morao. Aquello era vida!
ResponderEliminarQue coño pá detras del deposito de la chinchi, eso del "visbul" es pá modernos.
ResponderEliminarDe botellón en la chinchi
ResponderEliminarChinchibarra independiente!!!!
ResponderEliminar